Илона Подолян
Лингвистические исследования
Диссертация
В 2014 году я защитила диссертацию в области украинской филологии на тему «Национальная специфика языковой картины мира и коммуникативного поведения украинцев в межкультурном сравнении» на Кафедре славистики Университета им. Палацкого в Оломоуце (Чешская республика).
В 2001 году я защитила диссертацию на тему «Этноспецифическая семантика украинских, английских и немецких фитонимов (сравнительный этнопсихолингвистический анализ)» в Киевском национальном лингвистическом университете (Украина), в результате чего мне была присуждена степень кандидата филологических наук.
Настоящее исследование
Сейчас я работаю как независимый исследователь в области сопоставительного украинского и чешского языкознания. Главным объектом моего интереса являются коммуникативные стереотипы украинского и чешского языков, в частности речевые формулы обращения и приветствия.
Публикации
Мне принадлежит 17 научных статей на украинском, английском и чешском языках, изданных в Украине, Швеции, Германии и Чешской республике в 1995-2012 годах. В течение своей научно-педагогической деятельности я опубликовала два методических пособия и один учебник по английской лингвистике для студентов вузов.
- Семантичнi асоцiацiї фiтонiмiв в українськiй, росiйськiй та англiйськiй мовах (контрастивний психолiнгвiстичний аналiз) // Доповiдi та повiдомлення Мiжнародної наукової конференцiї "Проблеми зiставної семантики". – К.: Київський держ. лінгв. ун-т. – 1997. – С. 197 – 199.
- Методична розробка для викладачів та студентів мовного вузу або факультету з теми “Мистецтво США” / Укл. викл. Подолян І.Е. – К.: КДЛУ, 1998. – 29 с.
- Дослiдження мовної картини свiту на матерiалi вербальних асоцiацiй (у вiльному асоцiативному експериментi з українськими, англiйськими та нiмецькими фiтонiмами) // Зб. ст. за доповiдями Мiжнародної наукової конференцiї "Проблеми зiставної семантики". – К.: КДЛУ. – 1999. – С. 357 – 361.
- Вивчення фразеологiчних зв'язкiв слiв за їх вiльними асоцiацiями (на матерiалi фiтонiмiв англiйської мови) // Проблеми семантики слова, речення та тексту: Зб. наук. ст. – К.: КДЛУ. – 1999. – №2. – С. 165 – 168.
- Сучасна символiка рослин в українськiй, нiмецькiй i американськiй культурах (на матерiалах зiставного асоцiативного експерименту) // Вiсник Київського лiнгвiстичного унiверситету. – 1999. – Т.2, № 2. – C. 185 – 202. – (Філологія)
- Відображення українських, німецьких і американських звичаїв і обрядів у вербальних асоціаціях фітонімів // Мовознавство. – К. – 1999. – № 6. – С. 60 – 67.
- Зумовленість ідіоетнічних уявлень про рослини особливостями їх родо-видових найменувань (на матеріалі українських, англійських і німецьких фітонімів) // Проблеми семантики слова, речення та тексту: Зб. наук. ст. – К.: КДЛУ. – 2000. – №3. – С. 212 – 216.
- Національна специфіка семантики фітонімів в українській, англійській та німецькій мовах (контраcтивний етнопсихолінгвістичний аналіз): Автореф. дис. канд. фiлол. наук: 10.02.17 / Київ. держ. лінгв. ун-т – К., 2000. – 19 с.
- Фонові значення українських, англійських і німецьких фітонімів у вербальних асоціаціях // Науковий збірник кафедри ЮНЕСКО КДЛУ. Серія “Філологія”. Випуск 2. – Київ: КДЛУ. – 2000. – С. 31 – 37.
- Поетична символіка українських, англійських і німецьких назв рослин // Проблеми зіставної семантики. Випуск 5 / Відп. ред. Кочерган М.П. – К.: КДЛУ. – 2001. – С. 130 – 134.
- Ідея лінгвальної відносності в сучасному науковому контексті // Вiсник Київського лiнгвiстичного унiверситету. – 2001. – Т.4, № 2. – C. 85 – 89. – (Філологія)
- Ідіоетнічні особливості асоціативної поведінки українці, американців і німців // Мова і культура. – Випуск 4. Том ІІІ. Частина друга. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2002. – S. 59 – 64
- Звукосимволічна та морфемна вмотивованість вільних асоціацій // Проблеми зіставної семантики. Збірник наукових статей. Випуск 6 / Відп. ред. Кочерган М.П. – К.: КНЛУ. – 2003. – С. 103 – 108.
- Етнографія спілкування: з досвіду шведських мовознавців // Слов’янський вісник: Збірник наукових праць. Серія “Філологічні науки” Рівненського інститута слов’янознавства. Випуск 3. – Рівне: РІСКУ, 2003. – С. 57 – 61
- Стереотипи комунікативної поведінки молоді Києва: етнолінгвістичний аспект // Мовні і концептуальні картини світу. Збірник наукових праць. – Випуск 11. Книга 2. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2004. – S. 89 – 94
- Інтерпретація художнього тексту. Навчальний посібник із стилістики англійської мови для студентів ІV курсу / Уклад. Воробйова О.П., Іноземцеві І.О., Подолян І.Е. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2004. – 80 с.
-
Как общаются украинцы? (По материалам наблюдений над молодежью Киева) // Журнал международной коммуникации
/ Ред. Йенс Аллвуд – Гётеборгский университет, №9, 2005.
How do Ukrainians communicate? (Observations Based upon Youth Population of Kyiv) // Journal of Intercultural Communication. Issue 9 / Ed. Prof. Jens Allwood. Gothenburg University, 2005. - Етнолінгвістика: курс лекцій і семінарів. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2007. – 100 с.
-
Чехи и украинцы: общие и различные черты языкового этикета // Обучение иностранным языкам – интеграция и
тестирование, Подебрады 23. - 24. 6. 2009: Кафедра языковой и профессиональной подготовки Карлова
университета, ISBN: 978-80-87238-02-8 (на компакт-диске)
Češi a Ukrajinci: podoby a rozdíly jazykové etikety // Vyuka cizich jazyku - integrace a testovani, Poděbrady 23. - 24. 6. 2009, Ustav jazykove a odborne pripravy Univerzity Karlovy, ISBN: 978-80-87238-02-8 -
Подолян Илона, Нывлтова Дана. Чешские и украинские стереотипы коммуникации: сопоставительное этнолингвистическое
исследование // Журнал славистики. – Берлин: Akademie Verlag GmbH
Podolyan Ilona, Nývltová Dana. Czech and Ukrainian Communication Patterns: a Contrastive Ethno-Linguistic Research // Zeitschrift für Slawistik. – Berlin: Akademie Verlag GmbH